Korekce WoW slovníku Zkratek

Jeden hodný člověk (Václav Tomala) mi poslal na mail výpis špatně vysvětlených pojmů v našem slovníčku a nějaké pravopisné chyby ... tak jsem to opravil a zde je seznam. Thx Vašku.
  • FFS - For Fuck's Sake (odvozeno zvulgarizováním For God's Sake - pro lásku/milost boží, jde o výraz zoufalství, synonymum OMG.)
  • imba - Imbalanced (Nevyvážený a ujalo se to jako výraz pro příliš silnou postavu, spell apod.)
  • Mats - Zkratka, která se používá pro věci na profese ... z Anglického "Materials" = suroviny.
  • Nerf - Neefektivně vytvořená postava, jejíž atributy a skilly jsou zvoleny příliš nevhodně, než aby se s ní dalo smysluplně hrát. Původně označuje pěnové zbraně a makety (Non-Expanding Recreational Foam - Měkká pěna). Tzn, je to jako by vám dali místo meče plastovou hračku.
  • PvE - Player versus Enviroment (Hráč proti okolí ... mobům)
  • res - resurrect nebo ressurection (oživení)

Chcete si povídat o World of Warcraft? Připojte se na náš Discord. Rádi vás uvidíme.

Diskuze

Žádné komentáře
Pro napsání komentáře musíte být přihlášený.
Přihlásit se
nebo
Zaregistrovat nový účet