WoW Česky

Ne, neni to pokračování aprílového žertíku a ani oficiální vyjádření Blizzardu o projektu české mutace WoW. Jedná se o český projekt zabývající se překladem World of Warcraft do rodného jazyka. Zakladatelé projektu jsou Maron a Chronos. Díky jejich nápadu je dnes přeloženo téměř 2700 Questů a necelých 30% veškerých textů (questy, spelly, jména ...).
Pokud se chcete stát součástí týmu překladatelů, stačí se přes banner přesměrovat na stránky, zaregistrovat se a začít s překladem. A nyní menší prezentační video, které vám představí práci překladatelů v praxi:


Naposledy upravil/a Snake Plisken 10.04.2010 v 23:10:53.

Chcete si povídat o World of Warcraft? Připojte se na náš Discord. Rádi vás uvidíme.

Diskuze

Suriencz 12.04.2010 07:43

já nevím proč jim nadáváte za překlad si to běžte zkusit přeložit sami ono se řekne přeložit to, ale dělaj to free a ve vlastním volným času, tak by jste mohli alespoň projevit trochu úcty

Moonis 12.04.2010 04:12

Už když jsem viděl název spellu Ledové Brnění jsem to vypnul. No hezkej pokus, imho brnění zní strašně, když už tak Zbroj a doporučuju překládat jen questy, tzn. Description, ale názvy questů, NPC, skillů a HLAVNĚ itemů, to bych VŮBEC nedoporučoval. Čeština na todle neni stavěná.Takovej meč Ghůlotesák ( http://www.wowhead.com/item=1387 ) působí docela dost odpudivě.

krejzy 11.04.2010 21:49

Projekt běží přibližně 2 roky nevím přesně jde to vidět ve statistice podle času.Addon si můžeš stáhnout na stránkách projektu Exporty->vybereš, export od některého uživatele->Exportovat->Link stažení a je to

lamkadomaci 11.04.2010 21:24

popr, pokud je to addon tak bych prosil i link na nej... nejak se primo na strankach zdechovu ztracim

lamkadomaci 11.04.2010 21:13

chci se zeptat, jak to nahodim do woka, aby to bylo cesky? je na to nejaky addon nebo neco? a funguje to vubec na ofiku, popr pokud ano neni to proti nejakemu narizeni blizzardu?

Horde 11.04.2010 20:39

hura bude tu klid neregistrovany konecne nemuzou psat komentare tak se chci zeptat jak dlouho tento projekt funguje?

KKlein 11.04.2010 18:01

Já souhlasím pouze s překladem questů... jinak překládat jména... hmm...

Snake Plisken 11.04.2010 17:34

stejně je to na kebuly proč se tu hádáme ne? každej má svůj názor he? Mě ten jejich překlad přijde příliš kostrbatý a doslovný(zkrátka takej google překladač )nic proti nemám.A když je to baví překládat,tak at to dělaji.

Snake Plisken 11.04.2010 17:30

nerušte nám zprávičky od nás neregistrovaných

Snake Plisken 11.04.2010 17:28

point/yes/laught

Pro napsání komentáře musíte být přihlášený.
Přihlásit se
nebo
Zaregistrovat nový účet